Girilmemesi gereken yollar vardır, Saldırılmaması gereken kentler vardır, Mücadeleye gerek olmayan yerler vardır.
There are roads which must not be followed, There are towns which must not be besieged, There are grounds which must not be contested.
Es gibt Wege, denen man nicht folgen darf, Es gibt Städte, die man nicht belagern darf, Es gibt Gelände, um die man nicht kämpfen darf.
Il y a des chemins qu'il ne faut pas suivre, Il y a des villes qu'il ne faut pas assiéger, Il y a des terrains qu'il ne faut pas disputer.
Hay caminos que no deben ser seguidos, Hay ciudades que no deben ser sitiadas, Hay terrenos que no deben ser disputados.
Existem caminhos que não devem ser seguidos, Existem cidades que não devem ser sitiadas, Existem terrenos que não devem ser disputados.
Ci sono strade che non vanno seguite, Ci sono città che non vanno assediate, Ci sono terreni che non vanno contesi.
Er zijn wegen die niet gevolgd moeten worden, Er zijn steden die niet belegerd moeten worden, Er zijn terreinen waarover niet gestreden moet worden.
Det finns vägar som inte får följas, Det finns städer som inte får belägras, Det finns terränger som det inte får stridas om.
Det er veier som ikke må følges, Det er byer som ikke må beleires, Det er områder som det ikke må kjempes om.
Der er veje, som ikke må følges, Der er byer, som ikke må belejres, Der er områder, som der ikke må kæmpes om.
On teitä, joita ei pidä seurata, On kaupunkeja, joita ei pidä piirittää, On alueita, joista ei pidä taistella.
Są drogi, których nie należy wybierać, Są miasta, których nie należy oblegać, Są tereny, o które nie należy walczyć.
Есть дороги, по которым не нужно идти; Есть города, на которые не нужно нападать; Есть местности, за которые не нужно сражаться.
進んではならない道があり、 攻めてはならない城(街)があり、 争ってはならない地(戦場)がある。
가지 말아야 할 길이 있고, 공격하지 말아야 할 성(도시)이 있으며, 다투지 말아야 할 땅(전장)이 있습니다.
途有所不由, 城有所不攻, 地有所不争。
هناك طرق لا ينبغي السير فيها، وهناك مدن لا ينبغي حصارها، وهناك أراضٍ لا ينبغي القتال عليها.
— Sun Tzu
戦うに値しない戦いもある
他の名言