Religiøse Sitater
Religiøse Sitater
Ticaretle uğraşın ve cesur olun. Çünkü rızkın onda dokuzu ticaret ve cesarettedir.
Engage in trade and be brave. Because nine-tenths of sustenance lies in trade and courage.
Handelt und seid mutig. Denn neun Zehntel des Lebensunterhalts liegen im Handel und im Mut.
Engagez-vous dans le commerce et soyez courageux. Car les neuf dixièmes de la subsistance résident dans le commerce et le courage.
Dedicajen al comercio y sean valientes. Porque las nueve décimas partes del sustento están en el comercio y el coraje.
Dediquem-se ao comércio e sejam corajosos. Porque nove décimos do sustento estão no comércio e na coragem.
Impegnatevi nel commercio e siate coraggiosi. Perché i nove decimi del sostentamento risiedono nel commercio e nel coraggio.
Houd je bezig met handel en wees moedig. Want negen-tiende van het levensonderhoud ligt in handel en moed.
Engagera er i handel och var modiga. Eftersom nio tiondelar av försörjningen ligger i handel och mod.
Engasjer dere i handel og vær modige. Fordi ni tideler av utkommet ligger i handel og mot.
Engager jer i handel og vær modige. For ni tiendedele af udkommet ligger i handel og mod.
Harjoittakaa kauppaa ja olkaa rohkeita. Sillä yhdeksän kymmenesosaa elannosta on kaupankäynnissä ja rohkeudessa.
Zajmujcie się handlem i bądźcie odważni. Ponieważ dziewięć dziesiątych utrzymania leży w handlu i odwadze.
Занимайтесь торговлей и будьте смелыми. Потому что девять десятых пропитания заключается в торговле и смелости.
商売に励み、勇敢でありなさい。 なぜなら、生計の十分の九は 商売と勇気の中にあるのだから。
상업에 종사하고 용기를 가지라. 왜냐하면 생계의 10분의 9는 상업과 용기에 있기 때문이다.
从事商业并保持勇敢。 因为谋生的十分之九 都在于经商与勇气。
عليكم بالتجارة والشجاعة، ‎فإن تسعة أعشار الرزق ‎في التجارة والشجاعة.

— Hz. Muhammed

Ni tideler av levebrødet ligger i handel og mot